Friday, May 21, 2010

Jajo Wielkanocne/Easter Egg



















Prosze sie nie smiac. Ja kolorow, tak w zasadzie, nie dobieralam. Dziecie (3.5 lat) zobaczylo sweterek w katalogu i uparlo sie, ze musze go zrobic. Problem w tym, ze wzor na sweterek mozna bylo nabyc tylko ze specyficznym zestawem wloczek z tad. Owszem, oferowalam dziecieciu zastepstwo wloczki zielonej na biala, ale dziecie chcialo tak, jak na zdjeciu. No nic, moglo byc gorzej. Corci sie podoba, wiec nie narzekam. No, moze troche ;-) O dziwo, zostalo mi bardzo duzo wloczki z tego zestawu (ok. 3 motki!), choc przewaznie jest tak, ze albo troszke brakuje do wykonczenia robotki, albo jest dokladnie w sam raz. Sweterek robilam na 6 lat, wiec corcia nie wyrosnie z niego tak szybko - w oryginale, rekawy powinny miec dlugosc tzw. 3/4.  Bardzo dziekuje za odwiedziny i za mile komentarze z poprzedniego postu.  Zycze dobrego dnia/wieczoru.















Please don't laugh. I did not choose these colours. Really. My DD (3.5 yrs old) saw the sweater in a Mary Maxim catalogue and 'decided' that I HAVE to make it for her. Unfortunately, the pattern only comes in a kit with predetermined yarn colours. I DID offer to substitute the green yarn with white, but DD wanted it exactly as it is in the photo (see here). Oh well, it could have been much worse. She likes it, so I don't complain. Much. What I am impressed with, however, is Mary Maxim's customer service, and the VERY generous amount of yarn included in the kit. Usually, I find that (wrpt kits), one either runs out of yarn just before finishing a project, or there is just enough, with not much to spare. This time, however, I have almost 3 skeins left over! 2 of the main colour, and about 3/4 of the blue one. I made this sweater in size 6, so it should last my DD for a while. Thank you for visiting my blog and for the nice comments re. last post. Have a wonderful day/evening.




Monday, May 10, 2010

Leaf and Nupp stole/ Listki i babelki

 
















So... I have finally finished something. It's called the Leaf and Nupp Stole and the pattern can be found in Knitted Lace of Estonia: Techniques, Patterns and Traditions by Nancy Bush. Although it took me 2 months to finish, it is actually super easy to make. Again, I used Elann's Peruvian Baby Silk for this one, because I wanted something warmer than a traditional lace stole, yet very light and delicate to touch. The only thing that bugs me a tiny little bit about this yarn are the guard hairs, but that's alpaca for you. I can live with it.
Have a wonderful day and thank you for visiting my little blog.


No... nareszcie cos skonczylam. Nazywa sie to to Leaf and Nupp Stole (czyli Liscie i Bable). Wzor jest w ksiazce Nancy Bush, Knitted Lace of Estonia: Techniques, Patterns and Traditions. Chociaz szal zajal mi dwa miesiace, byl niesamowicie latwy w wykonaniu. Tyle, ze sie to to dosyc dlugo dlubie, wiec trzeba miec nie tyle umiejetnosc, co cierpliwosc. I tym razem uzylam wloczki Peruvian Baby Silk z Elann, poniewaz chcialam szala ktory bedzie cieply, a jednoczesnie leciuski i delikatny. Jedyne co  mi w tej wloczce troszenke przeszkadza to sterczace gdzieniegdzie wloski, ale tak to juz jest z alpaka. Mozna sie zreszta przyzwyczaic.
Zycze pieknego dnia. Dziekuje za odwiedziny.